fatima: (artsy)
我对于四月的计划本来是这样的:炒炒莴笋、看看话剧、翻翻小说、打打游戏。
可惜人无远虑必有近忧呀,所以我明天一大早就得去看牙医了——again。
而这一次……恐怕是要有大麻烦了。Orz

--------------我是回归OP的分割线--------------
为何我家Zoro辣么帅!辣么帅!!辣么帅!!!
为何罗和他家Cora-san这CP这么冷!这么冷!!这么冷冷冷冷冷冷冷冷!!!不觉得尾田欠他们一个HE吗!现代AU不会搞吗???原著AU不会搞吗???要知道Cora先生不涂彩妆(喂)绝对也是正点男人一个的呀!
至于Luffy……Luffy是Zoro的你们都死开……

It's been...what? Seven years? But I think I can finally start watching One Piece again.
It almost feels like a betrayal, because yeah, Ace.
There is still no way for me to read/watch the Battle of Marineford, but it's just that...when Sengoku said 受けた愛に理由などつけるな, I...I wanted to cry, and not out of sadness.
fatima: (ff7 - sephy)
What’s a king to a god?
What’s a god to a non-believer?
fatima: (gazing2)
“Sentimentality, the ostentatious parading of excessive and spurious emotion, is the mark of dishonesty, the inability to feel; the wet eyes of the sentimentalist betray his aversion to experience, his fear of life, his arid heart; and it is always, therefore, the signal of secret and violent inhumanity, the mask of cruelty.” —James Baldwin, Notes of a Native Son
fatima: (graceful)
两个月过去了,我仍然是听到情歌就要死要活。今天坐在Lange's啃着西班牙香肠卷,听到了John Legend甜掉人牙齿的All of Me,差点就没泪流满面。(然后就去牙医那里钻牙齿了……)

人家说谈起恋爱智商骤降,不是开玩笑的。
可是啊……可是啊……就像某只猫说的……
一度愛されてしまえば、愛してしまえば、もう忘れることなど出来ないんだよ。
fatima: (pensive)
... the first step to the knowledge of the highest divine symbol of the wonder and mystery of life is in the recognition of the monstrous nature of life and its glory in that character: the realization that this is just how it is and that it cannot and will not be changed. Those who think – and their name is legion – that they know how the universe could have been better than it is, how it would have been had they created it, without pain, without sorrow, without time, without life, are unfit for illumination. Or those who think – as do many – "Let me first correct society, then get around to myself" are barred from even the outer gate of the mansion of God's peace. All societies are evil, sorrowful, inequitable, and so they always will be. So if you really want to help this world, what you will have to do is teach how to live in it. And that no one can do who has no himself learned how to live in it in the joyful sorrow and sorrowful joy of the knowledge of life as it is.

—Joseph Campbell, Myths to Live By
fatima: (3)
算了,诚实一点好了。只能说我永远都是死在某些点上——不是德国人就是俄国人。

过去二十四小时里在无限loop某古早《罗密欧与朱丽叶》电影里的曲子What is a Youth(电影原版,Glen Weston翻版,手嶌葵翻版)。

What is a youth? Impetuous fire.
What is a maid? Ice and desire.
The world wags on...
A rose will bloom, it then will fade.
So does a youth, so does the fairest maid.


这impetuous fire和ice and desire简直不能更戳人。

然后就好想拿这个来写马克文。

当然还有“how are you how old are you”的泰戈尔《园丁集》No.41……那属于不知道怎么摘抄因为每一个字都打在我心坎上

然后也好想拿这个来写马克文。

反正这几天的结论就是该写马克文。(呆滞望天)有太多料需要补的感觉……但是也至少还有点料可以补。不像隔壁花滑的库萨………………

The Gardener No.41 )
fatima: (pensive)
But mournfully I spread
My wide, white wings,
And return home to the fairy kingdom
Nothing shall bring me back again.

—Elisabeth of Bavaria
fatima: (ff7 - sephy)


As long as there is struggle, there is hope
As long as there is life, there is fighting
As long as we fight we are standing
As long as we are standing we won't give up

烦死了

Jul. 12th, 2013 03:28 am
fatima: (2)
关于护照,今天接了国务院两个办事人员的电话。囧得很。至少她们态度挺好的……
理论上还有半个月就要动身了,但是什么都没准备。就连去哪里都不知道。
最近的状态实在是非常糟糕。
叹气。

Burn Notice在Hulu上看不到。B站也看不到。

虽然我不看剑风,但格里菲斯的一句话仍然让我动容:于千万人之中,唯有你令我忘记了梦想。
fatima: (2)
还是那句话:中岛美雪是神!是大神!!!

爱される花も 爱されぬ花も )
fatima: (calm)
或许我的心包有一层硬壳,能破壳而入的东西是极其有限的,所以我才不能对人一往情深。—《挪威的森林》
fatima: (tsugumi - white)
主持人说:你之前好像还说过从来都没有得到过爱情。
夕爷听了赶紧很惊愕的连连否认,说:没有没有,我不可能没有得到过爱情,我如果从来没得到过,我就不会有得不到或者是失去的痛苦,我是说写了那么多的歌,得到一些奖项,也未必可以得到一个人。
fatima: (angel)
Love is better than wisdom, and more precious than riches, and fairer than the feet of the daughters of men. The fires cannot destroy it, nor can the waters quench it. I called on thee at dawn, and thou didst not come to my call. The moon heard thy name, yet hadst thou no heed of me.

—Oscar Wilde, The Fisherman and His Soul
fatima: (nostalgic)
In a Station of the Metro
by Ezra Pound

The apparition of these faces in the crowd;
Petals on a wet, black bough.

*

地铁站台 
作者:艾兹拉•庞德 译者:冯晓彬

人群中这些面孔蓦然涌现  
湿漉漉墨色树枝上的花瓣
fatima: (nemu - pain)
It is one of the greatest human mysteries—why we are prepared to destroy all that is good and decent, all for a pair of dark eyes.

—Jane Marple, in "Agatha Christie's Marple"
fatima: (himitsu)
"You know the difference between strength and imperviousness, right? A substance that is impervious to damage doesn't need to be strong. When you and I met, I was an impervious substance. Now I am a strong substance. A time could come when you aren't angry anymore, and I’m strong enough to risk losing the last of my imperviousness. Maybe then, we could try to be together."

—Temperence Brennan, to Seeley Booth, on Bones
fatima: (2)
For an abandoned church is still a church,
A fallen idol is still a god.
    —Mikhail Yuryevich Lermontov

一座神庙,即使荒芜,仍然是祭坛。
一座雕像,即使坍塌,仍然是神。
    —米哈伊尔·尤列维奇·莱蒙托夫
fatima: (miss wednesday)
怎么说呢,OOC这个问题…………
固然一千个人有一千个哈姆雷特,你丫总不能给我牵来范冰冰说这是哈姆雷特吧!!!
—by Renata Lord
但我现在仍然深刻地理解着《同人大战》里孙家老二的心情:
全部给我往重口写!
全部给我往天雷写!
全部给我往后妈写!

好吧,报复社会是不对的……大概……(虽然只是大概) 所以我真的不应该写雷文。不管是中文还是英文。

你走高的路吧,我走低的路。

PS1: Iris我收到你的卡啦~~~啊哈哈,果然很漂亮呀!你是RP发现了还是良心发现了?Mua~
PS2: Raing,信息我发了……

Add OMG 我看到了神一样的配对!John/Irene!这是什么样的脑回路写出来的!
fatima: (mysterious)
James和Sirius的败家子人生 )

XQ存档:Albus Dumbledore & Gellert Grindelwald )

AD&GG这一对让我莫名其妙地想起那段子:
我做的这一切,这荒谬的、孤独的、不曾止息的一生。为了爱,为了权力,为了自己,为了生,为了死,为了苦难,为了仇恨,为了被爱着……为了那些坚定的东西,为了那些令人落泪的信念。

不是为了你。
不是为了你。
不是为了你。
……然而得要多刻骨铭心,才说得出这样的话。

Profile

fatima: (Default)
fatima

April 2017

S M T W T F S
      1
2 3 45 678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 27th, 2017 08:47 am
Powered by Dreamwidth Studios