fatima: (zelman - red)
fatima ([personal profile] fatima) wrote2010-01-20 11:08 pm

BBB小说翻译之:短编集三,插曲四

Black Blood Brothers S3 (Black Blood Brothers短编集之三)
Intermission 4 (插曲四)
翻译:Renata Lord (欢迎抓虫)


在人迹已经散尽的“夜光虫”酒吧中,有低低的哼歌声传来。

那轻柔的声音,是如果不全神贯注竖起耳朵就没法听到的,微弱而幻梦一般的曲调。Roy Armstrong的《What a Wonderful World》。

吹调的人是Zelman Clock。

独自一人的他盘腿坐在店里的长桌上,排着多米诺骨牌。

“咚……咚……”

多米诺被放置在长桌上的声音,断断续续地传来。

酒吧的内部只在吧台那一端有间接照明,光线昏暗。一缕青烟自Zelman吸过的烟头散发出来,缭缭上升后融进了这片薄暗。

曲子柔和而纤细。然而作为它的创作者,Zelman的脸庞上却没有任何表情。他的美貌没有沾染一丝阴霾。或者应该说,那正是剥离了一切情感而生出的,非人类的美。

不属于任何地方,只是单纯存在的美。

Zelman一边静静地哼着歌,一边放置着多米诺。

“咚……咚……”

在房间内依旧漂流着一种好似一切都被灭火器洗涤过的气氛。那代表着死亡和杀戮,然而Zelman完全没有感觉到。在过去的八百年中,他正是被这种气氛围绕着活下来的。独自一人,至今。

“咚……咚……”

Zelman放置着多米诺。

“咚……咚……”

Zelman独自沉浸在冥想之中。

哼歌声还在继续。

THE END

[identity profile] gwen7.livejournal.com 2010-01-22 01:46 am (UTC)(link)
...................
(回帖不能纯表)

.......

[identity profile] alexwish2005.livejournal.com 2010-01-22 03:57 am (UTC)(link)
Zelman大人看起来怎么有点……宅……?

Re: .......

[identity profile] snowlight.livejournal.com 2010-01-22 12:04 pm (UTC)(link)
一个人八百年,那不是引き篭もり都已经很对得起人了……