Entry tags:
闪开,让专业的来!—《The Hollow Crown》观后感
作为一个自诩为有文化但是同时也具有叛逆精神的人,我从来都不掩饰我不喜欢莎士比亚这一事实。不是说他写得不好—我尚有那种程度的自知之明。但我也一直都说,从《罗密欧与朱丽叶》到《哈姆雷特》到《凯撒大帝》乃至《暴风雨》,我一直都未能被他真切地打动(惟一的例外是 《麦克白》),而且也一直觉得读他的句子对于不爱古代语言的人来说是种折磨。
所以,作为一个Tom Hiddleston的粉丝,当我读到他各种赞美莎翁时,我也只有囧囧有神往下拉。
……直到我看完了双语字幕的《The Hollow Crown》。
然后觉得……人家RADA出身的来演英国国宝剧果然和我当年那小破高中的学生念什么“deny thy father and refuse thy name”……根本就不是一回事情啊!!!!根!本!就!不!是!啊!
Put off your maiden blushes, avouch the thoughts of your heart with the looks of an empress, take me by the hand, and say “Harry of England, I am thine,” which word thou shalt no sooner bless mine ear withal, but I will tell thee aloud “England is thine, Ireland is thine, France is thine, and Harry Plantagenet is thine.”
尼!玛!啊!血槽瞬间被清了有没有啊!!!而且真的不只是因为TH的脸啊!!看《The Hollow Crown》之后我才意识到由人家专业人士一念出来,萨翁真的是有N多韵律优美意境澎湃的句子的。以前纯属我有眼不识泰山……给跪了。
所以,作为一个Tom Hiddleston的粉丝,当我读到他各种赞美莎翁时,我也只有囧囧有神往下拉。
……直到我看完了双语字幕的《The Hollow Crown》。
然后觉得……人家RADA出身的来演英国国宝剧果然和我当年那小破高中的学生念什么“deny thy father and refuse thy name”……根本就不是一回事情啊!!!!根!本!就!不!是!啊!
Put off your maiden blushes, avouch the thoughts of your heart with the looks of an empress, take me by the hand, and say “Harry of England, I am thine,” which word thou shalt no sooner bless mine ear withal, but I will tell thee aloud “England is thine, Ireland is thine, France is thine, and Harry Plantagenet is thine.”
尼!玛!啊!血槽瞬间被清了有没有啊!!!而且真的不只是因为TH的脸啊!!看《The Hollow Crown》之后我才意识到由人家专业人士一念出来,萨翁真的是有N多韵律优美意境澎湃的句子的。以前纯属我有眼不识泰山……给跪了。
no subject
no subject