Sep. 30th, 2003

fatima: (3)
我亲爱的青梅竹马,清华大学化学系的年级第一名,明年这个时候应该会在美国某名校读化学博士的主儿,在中国发表学术论文了。

关于什么的论文?

《红楼梦》。

......谁也别拦我,我要去跳河!!!!!!
fatima: (3)
我亲爱的青梅竹马,清华大学化学系的年级第一名,明年这个时候应该会在美国某名校读化学博士的主儿,在中国发表学术论文了。

关于什么的论文?

《红楼梦》。

......谁也别拦我,我要去跳河!!!!!!
fatima: (Default)
第10卷单行本中,F. U. Rognar 所说的德文翻译。

Heute gibt es als Imbiss drei Stueck 豆大福┅┅
今日应该有三个豆大福的点心┅┅

Auf 大福 ich mich seit Gestern gefreut, und wegen dieses Mistkerls muss ich darauf verzichten!!
虽然我从昨天起便很期待大福,不过因为你这家伙,害我不得不放弃。

Dieser Schurke Verdient nicht mal eine einzge アズキ aus dem アンコ!!
你这个恶党在豆馅中只不过是一粒豆的价值而已!

Wie ist es Moeglich, dass so ein Taugenichts auf den Thron sitzt?
为什麽这个无能的家伙可以在玉座这里?

Was fuer ein Skandal!!
全部都是荒谬绝论的不祥事!

Das Leben aller Ritter=der Ersten Oestlichen Mirage Divizion= mein eigenes eingeshlossen wuerde nicht ausreichen, um diese Missetat zu Suehnen!!
包括我自己在内的东方第1等幻像军团所有骑士的性命,也不足以抵偿这种失体面的事!

Stieb! Im Jenseits Kannst du bereuen, dass du mir das Schwert ueberlassen hast!
去死吧!用我的剑来让你下一世後悔吧!

サリオン! Hau ab!
沙利昂!逃走!

Vertlucht!!
可恶!

Jawohl Majestaet!!
知道了、(皇太后)陛下!!

untertaenigsten Dank, die Reichs Mutter.
真是惶恐了、皇太后陛下。

gute Arbeit verrichten, Fack'n Soehen
真是辛苦了、看到了XX。

Ich werde dieses Ungeheuer sofort vernichten!!
这个怪物就现在消失吧!!

Scheisse!!
发射!

PS: 大福,算得上是日本人日常生活中最常吃的和果子,大概也是日本最沒有貧富差別的和果子。不論貴族大戶、或是鄉下角落的農家,都深愛著這種渾圓飽滿、雪白誘人的傳統點心。

豆大福和一般的大福不同之處,是在糯米團中多放了許多醃過曬乾的紅豌豆,吃起來會覺得有點鹹鹹的,和裏面甜甜的紅豆餡相互輝映,十分特別,所以,許多日本人特別鍾情於這種口味的大福。(应该说是“小红豆馅麻糬”,外面是略咸的糯米外皮,內馅是小红豆做的甜豆沙。)

Profile

fatima: (Default)
fatima

April 2017

S M T W T F S
      1
2 3 45 678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 29th, 2025 10:21 pm
Powered by Dreamwidth Studios